Проекты / «Акценты» / 5 октября 2025 21:59

В Беларуси прошёл первый экзамен на знание языка для трудовых мигрантов

Пока же в условиях огромной паузы вряд ли простых американцев веселят всякие интернет-карикатуры с мексиканскими шляпами, иронизируя на колоссальных расхождениях партий в миграционной политике, сообщили в программе «Акценты» на «РТР-Беларусь».

В нашей стране приезжие таких споров не вызывают! Главное, чтобы всем от этого было комфортно. Например, чтобы в работе мигрантов не было речевых барьеров, теперь ввели обязательный экзамен на знание одного из государственных языков. Касается это не всех, а лишь некоторых профессий: водителей, официантов, продавцов, медработников. Вряд ли кому-то понравится, если таксист не сможет понять, куда везти пассажира, это уже не говоря о назначениях врача пациенту.

В Беларуси прошёл первый экзамен на знание языка для трудовых мигрантов

Первый экзамен по языку для мигрантов прошел на этой неделе. На базе вузов в столице и областных центрах открыли шесть пунктов тестирования. В одну из таких аудиторий в Минске пришли уроженцы восьми стран. В их числе приезжие из Туркменистана, Узбекистана, Таджикистана, граждане Латвии и Израиля. По итогам у большинства из них результаты удовлетворительные. Для зачета нужно ответить минимум на половину вопросов. Всего их 20, а весь тест занимает примерно полчаса.

Если с первого раза не вышло, пересдавать можно сколько угодно – неограниченное количество раз. При успешной сдаче мигрантам выдают специальный сертификат, который необходим при устройстве на работу. Иначе заключить договор найма не получится. Зачет, как говорят студенты, «автоматом» получают граждане ЕАЭС, которым никаких испытаний сдавать не нужно. Вообще, практика с экзаменами на знание языка есть во многих странах. Ведь это гарантия, что трудовые мигранты смогут выполнять свои служебные обязанности свободно, коммуницируя с другими.

Имант Тутин

Имант Тутин, гражданин Латвии:
Я 26 лет прожил в России. В Беларуси я уже больше года. Когда меня попросили в Латвии письменно доказать, что я разговариваю по-латышски, хотя я латыш, это меня совсем унизило, скажем так. При трудоустройстве в такси. В то время как украинцам не надо было сдавать латвийский язык. А мне, как латышу, надо было доказывать, что я говорю по-латышски.

Мардан Зиядов

Мардан Зиядов, гражданин Туркменистана:
Я сам раньше здесь учился, в Беларуси, в Белорусском государственном аграрно-техническом институте. Ну, в Беларуси мне понравилось. Еще я хотел немного остаться, здесь немного побыть, поработать.

Тестирование для трудовых мигрантов станет постоянной практикой. Уже идет прием заявок на следующий экзамен. Его будут проводить в середине и конце каждого месяца, так что долгих ожиданий не будет и для тех, кто только приедет к нам в страну. И таких желающих становится все больше. Если два года назад в страну въехало 14 тысяч иностранцев, то уже в 2024 году их было в два раза больше.